09:39

GACKT - LINE

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
----Вторник, 22 мая----

Сегодня я снова проснулся около 6 утра. Когда я заснул было около 4...? Видимо я отключился в разгар написания новой песни. Вчера был хороший день. Понадобилось всего 3 минуты, чтобы закончить текст песни. В такие моменты я действительно чувствую себя прекрасно. Слова приходят ко мне без остановки, а образы продолжают переполнять мой мозг. Когда они не приходят, они не приходят в течение полугода и более. Во всяком случае, вероятно, это песня представит собой новую главу MOON SAGA. Я уверен, что хочу представить её вам в ближайшее время. Надеюсь, что я смогу писать песни так, как сегодня. Pleeeez.

Перевод на английский excused-early

Перевод на русский мой

@темы: перевод, Gackt

Комментарии
22.05.2012 в 09:42

Я загадываю желание на падающий снег...
Спасибо большое за перевод! Я редко отписываюсь, но всегда читаю и всегда благодарна :white::red:
22.05.2012 в 11:07

続けよ
спасибо за перевод)
22.05.2012 в 23:05

Я не ангел, я демон-альбинос
Новые вести с полей... Домо аригато за переводы.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail